Traduire add to your address book dans MailChimp

Lorsque vous envoyez une infolettre à partir de MailChimp, vous avez surement remarqué que vos informations de contact sont ajoutées automatiquement dans le bas de votre courriel.

Parmi ces informations, on retrouve l’adresse postale (ou case postale) de la compagnie ainsi qu’un lien vCard « Add us to your address book ». Ce lien permet à vos lecteurs d’ajouter vos coordonnées à leur système de gestion de contact, en un seul clic. Seulement voilà, ce lien est généré automatiquement par MailChimp et il est en anglais… Dans la suite, je vous explique comment le traduire. [Lire la suite…]

Soft bounces et Hard bounces

Si vous utilisez MailChimp, vous avez surement remarqué dans vos rapports que certains courriels ne se sont pas rendus à destination. C’est ce qu’on appelle un bounce. Il existe deux types de bounces, les hards et les soft.

Je parle une langue étrangère? Alors à la fin de cet article, vous serez presque bilingue… [Lire la suite…]

Pourquoi envoyer son infolettre avec MailChimp

Parfois boudée par les responsables marketing au profit des réseaux sociaux, l’infolettre (ou bulletin électronique) revient en force. Elle reste un incontournable pour entretenir un contact direct avec vos clients passés, actuels et surtout futurs.

Il existe plusieurs outils professionnels en ligne pour vous aider à créer et gérer votre infolettre. Pourtant, je reçois encore (trop) souvent des infolettres envoyées « à la mitaine » à partir d’un simple logiciel de courriel.

Ceci est une ERREUR!
[Lire la suite…]